|
|
|
| [august 22, 2010 | #386]
The Korean
part of the Yi Sang
project co-produced by La Générale in Paris
and Lab 201 in Seoul took place
from Thursday August 5th until Saturday August 21st, in the Space Hamilton,
683-142 Hannam-dong, in the Yongsan-gu or 'Dragon Hill' district,
to the North of the Han River.
As you can imagine, I would have liked very much to fly over to
Seoul for the occasion. I could and did not. But I have been following the
events 'through the eyes of the others', which is a curiously interesting
way of being a tourist. I will share some of it here in this entry, and
thankfully make use of some of the pictures that Rébus sent me and some
of the uTube clips that he made (all available at
the
SeoulParis channel), as well as of a series of fine photographs
made
by Gitte
Zschoch (taken from her
Yi Sang Rebirth Flickr album).
To start, let's enter Seoul by following Rébus on his bicycle...
(It is possible of course to mix the two clips,
by playing the back simultaneously.)
"I imagined that I would come upon a tough and rough town; hard,
serious and modern, sort of an urban and electronic hell," Rébus wrote.
"And sure, there are the crowded and hectic parts, streets crowded with stinking
and noisy cars. Certainly. But I also found a very human city,
alive, messy and anarchistic. The typical architectural object seems to be the
road bridges, made out of rough concrete.
Which does have a certain poetry, actually. [...] The picture of the sky with
all these cables running summarizes well how things are over here.
The whole town is cabled in that way..."
The program for Yi Sang Rebirth in the Space Hamilton mirrored the
Parisian one: there was the
vernissage, there were evenings with concerts and performances, there was a culinary event (a 'Poulpe Party'), there was a finissage. .
And, like
in Paris, there was the literary evening, pictured from outside the
Space Hamilton in the following photograph of Gitte Zschoch.
You will see that same Space Hamilton at day time, at the beginning of
Rébus' clip
of the 'Octopus Party', on Thursday August 18th. The 'Pouple Party'
was the culinary event, Seoul counterpart of the Parisian Poet's Banquet. As you
will gather from the clip, the "Poulpe Party" was
pretty spectacular. Which made it even more of a pleasure of being able to
contribute some live entertainment
for that evening, by streaming a short live performance to the Space Hamilton
(literally) from my bedroom...
"Who was the first one to eat octopus?" Yi Sang asks in the
opening verse of his poem Tsukihara Tojiro. He then
goes on to say that whoever it was, she must have been really
hungry...
In "IIIIIInktvis" I actually give the poulpe &
chocolate eaters an answer to Yi Sang's question: the first
one to eat octopus was a pale woman with red hair, a strong taste for chocolate
hard as stone and a gramophone for a suitcase. I
deduced the answer of course from other Yi Sang poems, that gave me the necessary
inspiration for the pulp performance
that you
find summarized in the following clip.
I am very happy that, even though I could not be there myself, 'Read
me a poem, Yi Sang!' (my Yi Sang in a box (in a box (in a box))) was
part of the Yi Sang Rebirth expo at the Space Hamilton. As you may recall,
or reread
in the
Yi Sang à Paris RMAPYS entry, RMAPYS is a work in which I
ask
visitors (of the exposition and of this site) to participate. It will be
finished only when the original sound file is divided among the N
contributors of a small picture, drawing, text..., inspired by their visit(s)
and/or by Yi Sang. I will use all that I receive for the making of a visual
'translation' of the audio piece, which will take the form of a web page
at yisang.soundblog.net.
Δ Send your contribution to readmeapoemyisang[at]gmail[dot]com
... Δ
Gitte Zschoch made the following picture of the unhearable golden Yi Sang
cassette at the opening night on August 5th.
...
I do not know whether meanwhile Rébus, during his wanderings
through
the streets of Seoul, has spotted bits of cast-away tape. If he did, I sure
hope he has picked them up and will bring them for me. For these I will gladly
add
to my Found
Tapes collection. I suspect though that
also in Seoul only very few will still be using cassettes in their 'day-to-day'
music consumption. But of course some do. "One can still get
new pre-recorded cassettes on the market. But it seems to be but old timers that
buy them," Rébus wrote.
In the following two clips there's both the cassettes on the market, and his short
reportage hunting for a
dictaphone...
It's all over already now, though. Today it is Sunday, August 22nd. To
end (als uitsmijter), here are some more pictures
taken by Gitte Zschoch.
...
The Yi Sang Rebirth finissage was yesterday.
There will be a uTube finissage clip soon.
Long live Yi Sang!
...
tags: Yi Sang, Seoul
|
|
|
|
| [august 14, 2010 | #385]
...
Yi Sang left Paris while I was away and not looking, but I can assure
you that he had a swell time.
I know, for I was there when on the literary evening
of tuesday June 29th at La Générale a number of
wonderful ladies, all with quite different backgrounds, honored the elusive Korean
poet. In a learned, yet playful and personal manner, each of them phrased
their own particular fascination with the work and life of Yi Sang.
It was a pleasure to modestly moderate
the discussion that evening and introduce the three talks/performances. The ladies'
presentations were passionate. At times sort of
intense.
It must have made Yi Sang blush! (And every now and then, indeed, I thought I
heard him chuckle... :)
Wearing a white mask in the image of her own face, Luna Yoon
Kyung did a performance in the form of a post-theory lecture
entitled "(étrange)
traduction symétrique (idéale)": a 'plastico
literal translation' of Yi Sang's poem Etrange réaction réversible,
which contains the verse
that gave the series of Yi Sang à Paris events
its title - "Est-ce que la ligne a assassiné le cercle
?" (Did the line
kill the circle?). Soft-voiced, Luna took us on a tour of a mirror house of
translations, lines, words and positions. "Yi Sang was a Lego architect,"
she told us.
"For a good Lego builder will de-construct even the highest construct he
made during the day and
put away the pieces before he goes to sleep."
You find Luna's talk/performance summarized in the following annotated print of
the poem.
Gitte
Zschoch is a German student of literature. These past couple of
years she studied history of Korean literature in Seoul and just recently
completed her master's thesis, on the work of Yi Sang. Gitte's presentation
was called "Yi Sang in the box". It centered on
the observation
that - in many senses - the notion of being 'boxed', 'imprisoned',
'confined' is a recurring theme in Yi Sang's work (and life), an idea that
was nicely visualized in one of the images of her slide show, which
showed the following equation:
"The first (Chinese) character - the box- is originally pronounced
'gu'
and means mouth," Gitte explained, "but the important
thing for me is that
it looks like a box, like confinement. The second character means
human and it is pronounced 'in'. When the two characters
are combined, they are pronounced 'su'. And that means: 'being
locked up'.
It also forms the first syllable for the word prisoner, 'su-in',
a locked up/imprisoned human..."
In Yi Sang's poem Miniature park made by a prisoner the 'su'
appears twice.
"For me," explains Gitte, "this sums up all I want to say about
Yi Sang..."
Gitte also pointed at the original typographical arrangement of the poems.
Some of them were published
in a big Korean daily newspaper, the Joseon Jungang Ilbo, where they
appeared in a box on
the page and also by themselves quite literally looked as 'boxes', like Poem Nr.
1, which - among the ones that I
know (in translation) - is one of my own favorites, and like
the enigmatic, very typographical, 'number' Poem Nr. 3 below:
It will be clear that, personally, I could relate very much to Gitte's
observations, as also for my own contribution to the Yi Sang exhibit - Read
me a poem, Yi Sang! - I put Yi Sang in a box (in a box) ...
[ You can find more on Gitte's ongoing relation with Yi Sang on her
blog (in German), for instance in this
instructive post on the poet's many names. ]
Dominique Peyssons's was the final lecture/performance of that evening.
In 'Yi Sang/gnaS iY et le retournement temporel'
(Yi Sang/gnaS iY and the reversal of time) she argued how it is that the lines
of the Korean poet contain profound scientific insights and reflect a
deep understanding of the nature of space and time. She showed how Yi Sang not
only intuitively seemed to
have grasped some of the most advanced developments in the theoretical physics
of his epoch, but also gave - poetic -
expression to more recent advances, that in the scientific community only surfaced
long after his death.
Dominique's lecture was a soaring erudite voyage, that - à
vol de corbeau
- sketched a topography constructed along lines of mathematics,
modern physics, acoustic time
reversal mirrors, poetry, music & early 20th century avantgarde
art, before landing right in the midst of an exciting little theory of global
conspiracy. For, in view of the deep content of his work, wouldn't it be
likely that Yi Sang in his lifetime, like some of his artist-peers, actually
was a member of Tempestas Tertius, an old and secret society
dedicated
to the - theoretical and practical - study of time and its reversal?
...
There is a complete overview of all the things that made up _Est-ce
que la ligne a assassiné le cercle ?_ on
the yisang.fr website, far more than the little that I managed to mention
and describe on
these here pages. I should still - and maybe later will - tell you about
Luna Yoon Kyung's and Gerard Paresys' (PD)
Yi
Sang Machine. I missed the Poet's Banquet, on thursday
evening,
in the Korean Cultural Center, as then I was with A
Table! in Heerlen. I missed - what must have been a wonderful
evening
- the 'Yi Sang concert' in the Eglise Saint Merry on friday evening, around
the time that Maurice JJ and myself had just arrived
at the Avantgarde Festival in Schiphorst. And, on sunday July 4th, I
missed Yi Sang's farewell to Paris...
As a little compensation, and to complete, let me embed here Rébus'
uTube clips that document these
last two events: the Saint Merry concert, and sunday's 'end' ...
Meanwhile Yi Sang has returned to Seoul, where the Korean
part of the festivities on the occasion of his centenary are taking
place (on the other side of the mirror)
in and around the Space Hamilton, 683-142 Hannam-dong, Yongsan-gu, until August
21st.
More about that next.
[ previous Yi Sang entry: Ceremonies ]
[ - to be continued - ]
tags: Yi Sang, Paris
|
|
|
|
|
|
[august 10, 2010 | #384]
When up on the Avantgarde Festival's workfloor Lainhart & Zunk performed Messiaen's Oraison, outside even the Schiphorst birds for a
moment held their breath. But there also was welding and cutting and sawing and hammering. And our Re:Carcassonne Table that, eventually,
had to give in to the Avantgarde's strain, and crashed.
Read more ...
|
|
|
|
[august 02, 2010 | #383]
* A German Twietenstelle, * Rietveld graduation show pics, * Chinoiseries d'été, AND * six (6) classic
SB-related albums now available as high quality digital downloads @Bandcamp, including the first ever official digital
re-issue of two very rare and highly collectible early 1980 releases by the legendary Young Lions.
Read more ...
|
|
|
|
|
|
[july 22, 2010 | #382]
The morning after I slipped out of the bed and had a solitary early breakfast in the cottage's front garden, where I watched a
lama and a camel grazing in the meadow just across the street.
Read more ...
|
|
|
|
[july 19, 2010 | #381]
Still on our way to the Avantgarde festival in Schiphorst (Germany): a revelation, misfortune, high way sausages and how a car's loose bottom
caused Holland to win miraculously against Brazil... Nothing that a bit of tape won't fix!
Read more ...
|
|
|
|
|
|
[july 18, 2010 | #380]
On our way to the Avantgarde festival in Schiphorst (Germany), with Maurice JJ we made a stop at (h)ear in Heerlen (the Netherlands),
where we went 'A Table!' with Kaspar König and witnessed Vulvax & S.N.O.T., like diver and duckling, set out on a
mission of bourgeois revenge ...
Read more ...
|
|
|
|
[july 14, 2010 | #379 - sbpc/040]
Hear Audio [ mp3 112MB ]
The SoundBlog proudly presents _Finale_: the full soundtrack of the 2010 FIFA Soccer World Cup final between
the Netherlands and Spain, slightly (but ever so subtly) edited [re-composed], for an optimal listening experience.
Read more ...
|
|
|
|
|
|
[july 13, 2010 | #378]
* TINT Arts Lab online residencies, * Momus' Hypnoprism uTube album, * Vive la Vuvuzela!
Read more ...
|
|
|
|
[july 06, 2010 | #377]
On the sunny Sunday afternoon of June 27th with the Wurst-Brücke and Tapetronic I swang, swinged and swung in
Blenno's Povera Park down in Viroflay. That very same evening Aux Combustibles yet another Parisian club manager
threw a tantrum in view of our public appeal. Still, Ultimate Capitalists was one of our best performances sofar this year.
Read more ...
|
|
|
|
|